ECM Technika profi Instrukcja Obsługi

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Obsługi dla Ekspresy do kawy ECM Technika profi. ECM Technika profi Instruction manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 69
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Bedienungsanleitung · Instruction Manual · Handleiding
Руководство по эксплуатации
ECM
®
Espresso Coffee Machines Manufacture GmbH
Dilsberger Straße 68, D-69151 Neckargemünd/Heidelberg
Telefon +49 6223-9255-0, Fax +49 6223-9255-25
info@ecm.de
www.ecm.de
Technika IV & Mechanika IV
Art.-Nr. / item no.: 82044; 85044; 82244; 85244; 82274; 85274
Technika IV Profi Mechanika IV Profi
Technika IV Mechanika IV
ECM BA2012_TechIV_MechIV_RZ.indd 2-3 27.09.12 13:25
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 68 69

Podsumowanie treści

Strona 1 - Руководство по эксплуатации

Bedienungsanleitung · Instruction Manual · Handleiding Руководство по эксплуатацииECM® Espresso Coffee Machines Manufacture GmbHDilsberger Straße 68,

Strona 2 - 08 - 2012

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 9 4. INSTALLATION DER MASCHINE Die Installation darf ausschließlich durch qualifiziertes Personal

Strona 3

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 10 Abb. 1 Abb. 2 Drehventil in Festwasserposition (zur Rückseite der Maschine zeigend

Strona 4

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 11 5. ERSTINBETRIEBNAHME 5.1 Erstinbetriebnahme Lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine die Bedie

Strona 5

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 12 6. BETRIEB DER MASCHINE 6.1 Vorbereitung der Maschine Die ausgeschaltete Maschine wird wie folg

Strona 6

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 13 6.3 Zubereitung von Kaffee Verwenden Sie bitte den Filterträger mit 1 Auslauf und das entspreche

Strona 7

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 14 1. Wichtig: Dampfventil für ca. 5 Sekunden öffnen, damit das Kondenswasser entfernt wird und Sie

Strona 8

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 15 6. Lassen Sie den Reiniger einwirken, indem Sie den Brühgruppenbedienhebel nicht ganz nach unten

Strona 9

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 16 In einem solchen Fall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler bzw. unseren Zentralkundendienst

Strona 10

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 17 10. Solange hebeln bis Duschensieb mit der Dichtung richtig sitzt 11. Jetzt kann der Filterträger

Strona 11

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 18 10. CE-KONFORMITÄT Konformität Dieses Produkt entspricht folgenden Richtlinien für Maschine:

Strona 12

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA Liebe Kundin, lieber Kunde mit der MECHANI

Strona 13

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 19 Problem Mögliche Ursache Behebungsvorschläge Maschine stoppt den Betrieb nicht und zieht Luft

Strona 14

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 20 Mühle Casa Mühle Casa Speciale Sudschublade Tamper, plan oder konvex Gran Crema Filtert

Strona 15

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 21 1 PRODUCT DELIVERY 1 filter holder 1 spout 1 filter holder 2 spouts 1 filter 1 cup 1 filter 2 c

Strona 16

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 22 2.2 Proper use The MECHANIKA/TECHNIKA has to be used for the preparation of coffee, hot water and

Strona 17

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 23 The MECHANIKA / TECHNIKA and the MECHANIKA PROFI / TECHNIKA PROFI differ in their valve types. The

Strona 18

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 24 4.1 Preparation for installation • Place the machine on an even and stable surface. • Never pl

Strona 19

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 25 Machine in use with water tank When using the machine with water tank, please turn the valve to th

Strona 20

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 26 9 Wait until the boiler pressure gauge indicates approx. 1.0-1.25 bar. 10 A manual “boiler ventil

Strona 21

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 27 6.2 Manual adjustment of the brewing pressure Machines without option water tank/ direct water co

Strona 22

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 28 2 After dispensing water, switch the machine on again. The boiler will be filled with fresh water

Strona 23

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 2 Verwendete Symbole / Used symbols / Gebruikte

Strona 24

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 29 Use a soft, damp cloth for cleaning. Never use abrasive or chloric detergents! Empty the water d

Strona 25

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 30 6 Place the filter holder with the blind filter into the housing of the group and operate the grou

Strona 26

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 31 4 Remove the shower screen and the gasket completely. 5 Keep the new spare parts ready at hand (th

Strona 27

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 32 8 TRANSPORT AND WAREHOUSING 8.1 Packing The MECHANIKA / TECHNIKA is delivered in a special carton

Strona 28

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 33 Problem Possible Cause Troubleshooting The amount of ground coffee is not enough. Use the right c

Strona 29

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 34 • Fill 1/3 of the frothing container with milk and place it under the steam nozzle. The nozzle sho

Strona 30

ENGLISH Instruction manual MECHANIKA · TECHNIKA 35 Brewing group cleaner Descaler Equipment holder(without accessories) Tamper station

Strona 31

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 36 1 INHOUD 1 Filterdrager met 1 uitloop 1 Filterdrager met 2 uitlopen 1 1-kops filter 1 2-kops filt

Strona 32

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 37 Is een apparaat al verkalkt, dan dient de machine door een geautoriseerde servicedienst ontkalkt te w

Strona 33

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 38 De MECHANIKA / TECHNIKA en de MECHANIKA PROFI / TECHNIKA PROFI verschillen in de bedieningsventielen. D

Strona 34

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 3 INHALT / INDEX / INHOUD / Содержание Verwende

Strona 35

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 39 4.2 Stroom aansluiting • Zorg ervoor dat de netspanning overeenkomt met de aangegeven spanning op

Strona 36

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 40 afbeelding 3 afbeelding 4 Draaiknop in positie voor gebruik met watertank (gericht naa

Strona 37

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 41 10. Het handmatig ontluchten van de ketel is niet nodig, omdat de MECHANIKA / TECHNIKA van een profess

Strona 38

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 42 6.2 Handmatige instelling van de druk Machine zonder optie watertank / direct vast wateraansluiting (

Strona 39

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 43 6.4 Heet water 1. Zet de heet water hendel open om water af te tappen (bijvoorbeeld voor thee). 2. N

Strona 40

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 44 Reiniging indien noodzakelijk: Maak na elk gebruik het stoompijpje en heet wateruitloop schoon. Schakel

Strona 41

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 45 2. Apparaat uitschakelen. 3. Kalkfilter uitnemen (uit watertank). 4. Ketel door aftappen van heetwat

Strona 42

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 46 3. Laat de machine afkoelen tot kamertemperatuur. Volg de onderstaande stappen 1 Broeikop. 2 Een pla

Strona 43

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 47 10 Blijf met lichte schokjes duwen totdat de beide onderdelen op hun plaats zitten. 11 Nu kan de filter

Strona 44

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 48 10 CERTIFICATIE Certificatie Dit product voldoet aan de algemene richtlijnen Apparaat: 2006/42/EC Net

Strona 45

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 4 8.1 Packing...

Strona 46

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 49 Hoe melk te schuimen als een echte ‘Barista’ Adviezen voor het maken van een cappuccino: • Gebruik ve

Strona 47 - Broeikop

NEDERLANDS Handleiding MECHANIKA · TECHNIKA 50 Tamper RVS met een bolle of vlakke onderzijde Filterdrager Gran Crema Reinigingstabletten Ont

Strona 48

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 51 1 ПОСТАВКА 1 держатель для фильтра 1 носик 1 мерная ложка 1 держатель для фильтра 2 н

Strona 49

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 52 Для достижения оптимальной степени жесткости используйте смягчитель для воды/ картриджи

Strona 50

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 53 Technika 1. Подогрев для чашек 2. Емкость для пресной воды (под подогревом для чаш

Strona 51

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 54 Размер с держателем для фильтра: Mechanika (изделие № 82044, 82244) ш x д x в / 302 мм

Strona 52

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 55 Убедитесь, что водяной кран постоянно открыт в течение потребления воды, чтобы машина ни

Strona 53

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 56 5 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 5.1 Первое использование Перед тем, как пользоваться машиной,

Strona 54

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 57 6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ 6.1 Подготовка машины Выключенная машина может быть включена с

Strona 55

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 58 6.3 Приготовление кофе Используйте держатель для фильтра с одним носиком и соответст

Strona 56

Bedienungsanleitung/ Instruction manual/ Handleiding Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 5 7 ЧИСТКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ...

Strona 57

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 59 1. Важно: Для получения лучшего результата при вспенивании молока, откройте паровой рыч

Strona 58

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 60 Следуйте за инструкцией ниже: 1. Нагрейте машину. 2. Установите «слепой» фильтр в д

Strona 59

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 61 14. Перемещайте рычаг группы приблизительно 60 сек. для промывания теплообменника. 15.

Strona 60

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 62 10 Затем сдвиньте держатель фильтра, пока сетка фильтра надежно не сядет в прокладке

Strona 61

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 63 9 УТИЛИЗАЦИЯ WEEE, директива № DE69510123 Этот продукт соответствует Директиве Ев

Strona 62

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 64 Неполадка Возможная причина Устранение Оранжевая кнопка контроля выключена: недостато

Strona 63

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 65 Молочные белки «взбиваются» при температуре до 77°С. Если данная температура превышена,

Strona 64

русский Руководство по эксплуатации MECHANIKA · TECHNIKA 66 средство для удаления накипи Чистящее средство для группы Держатель для оборудо

Strona 65

67 Notizen/ Notes/ Notities/ записки

Strona 67 - Держатель для оборудования

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 6 1. LIEFERUMFANG 1 Filterträger mit 1 Auslauf 1 Filterträger mit 2 Ausläufen 1 Eintassensieb 1 Zw

Strona 68

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 7 Setzen Sie gegebenenfalls einen Wasserfilter / Wasserenthärter ein. Sollte dies nicht ausreichen

Strona 69

DEUTSCH Bedienungsanleitung MECHANIKA · TECHNIKA 8 Technika 1. Tassenablagedeckel (nach hinten kippbar) 2. Frischwasserbehälter (unter Tassenabla

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag